На землю Истина с небес сходила,
Прекрасная, чудесная, святая.
Она весь мир для счастья сотворила,
Его в любовь, как в ризы, облекая.
За падших во грехах Она боролась
И умирала на кресте жестоко.
Но вновь воскресла и, возвысив Голос,
Зовёт в Свои объятья без упрека.
Блажен, кто сердцем Истине ответил,
Кто в ней сокровище души увидел.
В её животворящем , мудром свете
Того не обольстит коварный идол.
Как Око Жизни Истину храните.
Она, как воздух всем необходима.
В небесных парках славная обитель
Устроена для верных пилигримов.
Любите Истину, как возлюбила
Она, пречистая, весь мир лукавый.
Примите незаслуженную милость
Во Имя Истины жить в вечной Славе.
Наступает время, когда люди, " здравого учения принимать не будут, но по своим прихотям будут избирать себе учителей, которые льстили бы слуху; и от истины отвратят слух и обратятся к басням".
2 Тим. 4:3,4
Держитесь Истины. Охраняйте её как бесценное сокровище.
Непоколебимость в вопросах Истины - один из важнейших признаков истинного христианина.
Джон Мак-Артур
Анна Лукс,
Ванкувер, США
С Господом 25 лет. Пишу стихи и прозу. Имею 30 (книг) христианских изданий СТИХОВ И ПРОЗЫ . Люблю Спасителя. Ожидаю пришествия. Моя Жизнь - Христос, и смерть желаю встретить как преобретение. Да утвердит и укрепит меня мой Бог!!
сообщение: В издательстве "Миссия спасения" вышли мои книги -христиаская проза. Можно их посмотреть по этому адресу: https://spasenie.org/catalog Благословений всем!!! Вышли новые книги в Канаде. Можно заказать по почте : altaspera@gmail.com
Прочитано 6828 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?